— Вот и мама твоя пришла. — Уолтер ободряюще улыбнулся Кристоферу. — Помни, если мама сердится, то только потому, что она испугалась за тебя.
Но Трейси сияла от радости. Мелани оставалась в тени, держа в руках чашку с шоколадом, и смотрела, как Трейси протягивает к сыну руки.
— Дорогой ты мой! — воскликнула она. — Слава Богу!
Заключив Кристофера в объятия, она расплакалась. Так, смеясь и плача, она не выпускала ребенка из рук, словно боялась, что он снова потеряется. Кристофер тоже расплакался, больше не надо было строить из себя бравого солдатика, ведь теперь рядом с ним мама, которая всегда защитит.
Наконец Трейси оторвалась от сына и раскрыла свои объятия Уолтеру. У Мелани дыхание перехватило, когда он спокойно дал себя обнять.
— Как мне благодарить тебя, Уолт? — Голос Трейси прервался, и она уронила голову ему на плечо. — Смогу ли я когда-нибудь отблагодарить тебя?
— Успокойся, успокойся, — бормотал Уолтер, гладя ее по спине. — Все уже позади.
Мелани казалось, что они стоят так целую вечность, забыв о ее существовании. Чашка с остатками шоколада выпала у нее из рук и покатилась под шкаф, оставляя на ковре темную дорожку. Тогда они вспомнили о ней.
— Мелани! — Уолтер высвободился из объятий и протянул жене руку. — Иди, познакомься с Трейси.
Мелани присела на корточки, чтобы достать чашку, но послушно встала и убрала грязные волосы с лица. Времени вымыться и причесаться у нее не было. Она знала, что выглядит черт знает как, но разве это имело значение? Ни ревности, ни мелкому тщеславию не было места в такой важный момент.
— Здравствуйте, — сказала она, вышла из тени и искренне улыбнулась. — Я так рада, что Кристофер в безопасности.
— Трейси, Мелани тоже искала его. Я отослал ее с Рональдом, а она вернулась. Вернулась, чтобы помочь в поисках.
Трейси не сразу, но подошла к Мелани и протянула руку.
— Спасибо, Мелани, никогда не забуду.
— Я не сделала ничего особенного, просто ждала. Весь риск пришелся на долю Уолтера, — сказала Мелани, приняв ее руку.
Трейси послала Уолтеру ослепительную улыбку.
— Он такой удивительный, правда? Мелани молча кивнула и выпустила руку Трейси. Да, он удивительный, грязный, мокрый, безмерно уставший и все равно невыразимо прекрасный, самый прекрасный из всех мужчин и самый любимый.
Трейси взяла Кристофера на руки и прижала к себе, потом посмотрела на Мелани.
— Может, поедете с нами? Места всем хватит. В отеле есть электричество.
Мелани вопросительно посмотрела на Уолтера. Он отрицательно покачал головой.
— Спасибо, но мы останемся здесь, у нас есть дела. — Он ободряюще кивнул Трейси, которая с озабоченным видом смотрела на него поверх головы Кристофера. — Не беспокойся за нас. В последней сводке погоды сообщили, что ураган меняет направление и, видимо, не причинит большого ущерба городу.
— Хорошо бы. — Трейси улыбнулась. — Тогда спасибо вам за все. А Мелани…
Мелани подняла голову, удивленная ее дружелюбным тоном.
— Мелани, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты… так помогла. Ты очень хороший человек, и я рада… я рада, что ты стала женой Уолтера. — Она страдальчески подняла брови и робко улыбнулась Уолтеру, машинально гладя сонного Кристофера по голове. — Я искренне рада. Я понимаю, что была как жернов у тебя на шее, что слишком поздно повзрослела, но я правда рада. И надеюсь, вы будете счастливы.
Мелани пробормотала слова благодарности, не в силах встретиться взглядом с Уолтером. Они-то знали, что вместе им счастливыми не бывать. А Трейси проявила великодушие, окажись Мелани на ее месте, она бы не была столь великодушной. Она никогда бы не согласилась добровольно расстаться с Уолтером.
С огромным зонтом Уолтер проводил мать с сыном к автомобилю. Шум дождя заглушал их разговор, и Мелани была ему признательна за это. Ей не хотелось слышать, как они прощаются. Она стояла и смотрела на догорающую свечу. Уолтер вернулся абсолютно спокойным, закрыл дверь, поставил на место зонт, постоял молча. Мелани не знала, что сказать. В комнате было душно, догорали свечи и тени больше не плясали на стенах. Даже ветер как будто устал, ярость стихии сменилась отчаянием.
— Ну, Мелани… что теперь?
— Не знаю. — Она не смотрела на него.
— Если хочешь поехать в отель, я отвезу тебя.
— Я не знаю.
— Может, останешься здесь… со мной? — Голос его звучал бесстрастно.
— Нет. — Она сжимала зубы, чтобы удержаться и не задать вопросы, которые мучили ее. И все-таки не удержалась: — Ах, Уолтер, я должна знать о Трейси.
— Что тебя интересует? — раздраженно спросил Уолтер.
— Все. Хочу знать правду. Рональд сказал, что вы были обручены. — Теперь она смело смотрела на мужа. Слово было сказано, и она испытала облегчение. Слишком долго держала она все это в себе. — И Гарри сказал, что ты оплачиваешь ее счета.
— А-а-а… — Глаза Уолтера сузились. — Наш пострел Гарри везде поспел. — Он гордо поднял голову и прямо посмотрел на нее. — Формально все верно. Мы были обручены… когда-то, очень давно. И я помогаю ей отчасти тем, что оплачиваю счета.
— А Кристофер? — Она удивилась, как спокойно звучал ее голос в то время, как сердце сжималось от страха.
— Кристофер? — Губы его побелели. — Этот подлец Гарри говорил тебе о Кристофере?
— Кто его отец?
Уолтер выругался и отвернулся.
— Я не могу сказать. Трейси просила не говорить тебе о Кристофере.
Это прозвучало как признание. И сердце ее не выдержало, так долго скрываемая боль вырвалась в крике: